lunes, 29 de abril de 2024

45

¿Alguna vez has visto una bestia salvaje que prometa no morder?

MI NOMBRE ES OZYMANDIAS, REY DE REYES



Conocí a un viajero de una tierra antigua
que dijo: «dos enormes piernas pétreas, sin su tronco
se yerguen en el desierto. A su lado, en la arena,
semihundido, yace un rostro hecho pedazos, cuyo ceño
y mueca en la boca, y desdén de frío dominio,
cuentan que su escultor comprendió bien esas pasiones
las cuales aún sobreviven, grabadas en estos inertes objetos,
a las manos que las tallaron y al corazón que las alimentó.
Y en el pedestal se leen estas palabras:
«Mi nombre es Ozymandias, rey de reyes:
¡Contemplad mis obras, poderosos, y desesperad!»
Nada queda a su lado. Alrededor de la decadencia
de estas colosales ruinas, infinitas y desnudas
se extienden, a lo lejos, las solitarias y llanas arenas»

Versión Original

I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
«My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!»
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away


Percy Bysshe Shelley ( 1792-1822)

domingo, 28 de abril de 2024

Un desafío a la reina

Según la moral victoriana, la pérdida de semen equivale a la pérdida de vida y según se cansa de repetir Drácula, no hay más vida que la sangre. Y partiendo de esta reminiscencia bíblica («la sangre es la vida») hay quienes han querido ver en Drácula de Bram Stoker una alegoría del cristianismo, surgida en una época de profunda rigidez religiosa. Si vamos más allá, el propio conde sería una parodia grotesca de Cristo, tal y como sostiene Juan Antonio Molina Foix: «Drácula promete [como Cristo] la resurrección y la inmortalidad, aunque la primera imponga sus lúgubres condiciones y su promesa de una vida eterna sea únicamente una corporeidad animada que hiede en la tumba». Según él, el pasaje en que Drácula se abre una herida en el pecho para que Mina le chupe la sangre es una «obscena parodia del sacramento de la eucaristía», pues hace alusión a la mítica relación entre el pelícano y sus crías, que en la iconografía cristiana es un emblema de Cristo en la cruz. «En este esquema alegórico —continúa Molina Foix— Reinfield sería una especie de Juan Bautista, que anuncia la llegada de su maestro. Y la invisibilidad del conde enfatizaría la alegoría religiosa de que no podemos ver a los vampiros porque, o bien no creemos en ellos, o decidimos no ver aquellos aspectos de nosotros mismos que más se parecen a los del vampiro».

jueves, 25 de abril de 2024



[…]

«Toda conciencia de la vida es conciencia del mal de la vida»

Hegel lo dijo
En un jardín en llamas
En el jardín en vano del silencio y de las noches de hierro
Y el hielo que escupe sobre el hombre
Y es escupir en vano
Porque el hombre no existe.


Leopoldo M. Panero


Aceptación


**
Quienes seremos cuando el barco se hunda
Quienes seremos cuando aceptemos que el barco se hundió hace tiempo
Estoy agotado
Saldré del camino por un momento
Confíame 
Un espacio a destiempo
A tu costado
De qué depende corazón si yo soy tu latido
Volveré sobre mis pasos
Me voy alejando hacia ti

miércoles, 24 de abril de 2024

Desconocida



Viejo
Drogadicto
Amado
Viejo 
Latido
Que 
No muere
*
Atada
Estás
a
Tu garganta
A la
Palabra 
Que salivas
Antes
de
Sentir
La
Presión
De las
Teclas
En
Tus
Dedos
Soy
El fuego
Que te hace soñar
Que estaré 
Allí
Alumbrando
Tu 
Bella
Miseria


[Conozco todos tus nombres
Hasta los que ocultas
Y
Gritas cuando nadie te ve]
*
[Ven por mi 
Eres mi rehén]

Los primates tendremos un lugar en esta redención



***



El sueño era repetitivo.
El agua estancada como la eternidad los reflejaba
Lejos pastaban búfalos jóvenes
La unión celebrada era entre bellas criaturas explosivas
En el día a día
Hombre y bestia en lo profundo del deseo
El sueño era la cumbre de la tensión de dos espíritus enfrentados
No existió jamás desenlace en la batalla
Ambos pertenecían al mismo acto de eternidad retorcida
Desde la niebla alcanzan a comprender sus victorias parciales
Nuevamente el duelo era ensalzado por el tedio de lo inacabable
Contra la voluntad propia se intenta el aliento último
Sonríen para sí mismos
Aspiran al sostén de sus apariencias
Decididos vuelven a encontrarse en una danza donde el ejercicio primordial los envuelve en un aprendizaje de fracasos
La belleza es inútil ante los imperios que se derrumban por amor
[cada paso reconstruye la ruina]
[sobre la que el paraíso se asienta]